同じ日本語でも1世紀以上経つとすらすら解読できないことに驚きを感じます。
このような歴史的資料も電子化され,自由に閲覧が可能になったのはすごいことだと思います。古い蔵書を一枚一枚めくってスキャナーにとりこむという大変な作業があって,やっと公の情報として活きることになります。もちろん文書内の文字列の検索も可能です。「虎列刺」といれると,きちんとコレラを認識します! これってすごくないですか。
しかし,電子化されるためには,膨大な人力が必要であることを改めて実感しました。また,北里大学白金図書館のご協力があって,なんとかここまできました。
全蔵書の電子化まであともう少しです。
それでは〜
このような歴史的資料も電子化され,自由に閲覧が可能になったのはすごいことだと思います。古い蔵書を一枚一枚めくってスキャナーにとりこむという大変な作業があって,やっと公の情報として活きることになります。もちろん文書内の文字列の検索も可能です。「虎列刺」といれると,きちんとコレラを認識します! これってすごくないですか。
しかし,電子化されるためには,膨大な人力が必要であることを改めて実感しました。また,北里大学白金図書館のご協力があって,なんとかここまできました。
全蔵書の電子化まであともう少しです。
それでは〜